Bonjour à tous,
C'est très connu que lorsqu'un contenu multimédia est traduit dans un autre langue, il peut y avoir fréquemment des gros changements. Beaucoup des fans anglophones ont parfois demandé si le doublage anglais de Code Lyoko est fidèle à la version française de la série. Maintenant, ce dossier exclusif sur CodeLyoko.fr vous offrir une réponse à cette question : bienvenue à Le français VS L'anglais !
Dans ce dossier massif, découvriez tous les différences entre la version française et la version anglaise des épisodes, allant des blagues qui ne se traduisent pas bien aux différences de phrasé et l'erreur de traduction occasionnel.
Pour l'instant, la page d'accueil est la seule page qui est disponible en français ; les autres sont en anglais. Si vous aimerez aider à traduire le dossier en français, allez voir
le sujet sur le forum.